Jag har dissat magic loop ordentligt eftersom jag tyckte det var krångligt och inte blev snyggt... men nu har jag hittat en bra förklaring och faktiskt, jag kryper till korset och gör avbön, magic loop är en smart idé.
Jag hittade ett mönster på handledsvärmare som jag gillar och så körde jag igång och det går riktigt fint faktiskt!

I have dismissed the magic loop because I thought it was complicated and I thought it ended up ugly... but now I've found a good explanation how to do and actually, I crawl up to the cross and do apologize, magic loop is a smart idea.
I found a pattern for wrist warmers that I like and so I started and it is very nice indeed!


Oj... det är inte ofta som jag glömmer att blogga om något som jag har gjort... Men den här mössan glömde jag. Den är stickad i Tova och Love och här är mönstret... En beställning som jag gjorde klart i november.

Oops ... it is not often that I forget to blog about something I have done ... But this hat, I forgot. It is knitted in Tova and Love and this is the pattern... An order that I made in November, unfortunately only in Swedish

Idag kom de... varma, snygga och sköna...

(Vad pratar jag om? kolla >här<)

Tack Drutten!!!!

Jag fick garn när jag fyllde 40 år och har tidigare gjort en Citron av det, jag blev inte nöjd med den och repade upp den igen och sedan låg garnet tills jag hittade ett trevligt och lätt mönster. Jag är ingen hejjare på att sticka nämligen....

Men nu är jag klar och nöjd blev jag också, nu ska den bara blockas också.... Trådarna fäste jag efter fotandet.

Här är mönstret (du måste ha inlogg på Ravelry)

I got some yarn when I turned 40 years and has previously made a Citron of it, I was nothappy with it and ravel it up again and then put the yarn away until I found a nice and easypattern. I'm not a master on knitting you know....

But now I'm finished and happy....

Here is the pattern
(you must have a login on Ravelry)

Jag deltar då och då i tävlingar eller utlottningar i olika bloggar och 2 ggr nu i december har jag vunnit!! Förra veckan var det ju ett fint halsband och den här veckan var det pulsvärmare!!

Nu väntar jag på att de ska komma! Det är alltid roligt att vinna och det är alltid roligt att ha något som någon annan har gjort och lagt ner energi på.

I participate from time to time in the contest or sweepstakes at various blogs and 2 times this December, I won! Last week, it was a nice collar and this week was the wrist warmers!

Now I'm waiting for them to come! It's always fun to win and it's always fun to have something that someone else has done and put some energy into.


Bilden är lånad från Druttens blogg, där tävlingen var....
The image is borrowed from Druttens blog, where the contest was....

På min lott fick jag en tjej som heter Maria - Marias pyssliga - och jag klurade länge på vad jag skulle hitta på...
Jag fick lite hjälp på vägen genom att verkligen gå igenom alla mina pysselsaker här hemma och där uppdagades en hel del julklappar.

Jag fick ihop detta, plus ett litet pysselpaket som jag glömde fota, batterierna tog slut i kameran så klart...


On my ticket, I got a girl named Maria - Marias pyssliga - and I figured a long time about what I would do...
I got some help along the way through when I really went through all my craft stuff and there discovered a lot of Christmas presents.

I got all this together, plus a small craft package that I forgot to
photograph, the batteries ran out in the camera of course...

Ett litet svartlok!!! Perfekt!! Det är ju vad jag heter, på ett ungefär... ånglok är ju svarta lok ;)

A little black engine!!! This is my last name, steam engines are black engines ;)
(My last name is Svartlok = Black-engine)

Jag tackar "Beautiful gem" på Familjeliv.se för alla fina små adventspaket!! Det här var en trevlig sak i vintermörkret och jag hoppas vi/någon genomför samma sak nästa år.
I thank "Beautiful gem" on Familjeliv.se for all the nice little Christmas package! This was a nice thing to do in the darkness of winter and I hope we/someone will arrange the same thing next year.

Ett garnnystan - Jag har planen klar....
A skein of yarn - A woman with a plan...

GODIS!!!!
CANDY!!!!
*chomp chomp*

En bok från 1969 med de mest fascinerande mönster i, tror inte jag kommer göra nåt från den men så rolig den var att bläddra i :) Men samtidigt ska man aldrig säga aldrig, hjälmmössan, vantarna... why not?!

A book from 1969 with the most fascinating patterns, do not think I will make anything from it but it was so fun to browse:) But you should never say never, helmet hat, gloves... why not?!

Jättesöt disktrasa :)
Cute dishcloth

Dessa hänger nu i julgranen
We put these in our christmas tree

Eller ja, rättare sagt igår. Vår post kommer så sent på dagarna att när den väl kommer så håller vi oftast på med middag för fullt och så glömmer vi det... Idag hämtade vi in posten och där var det med!!
Jag vann ett smycke på MJ Smycken för någon vecka sedan och nu har jag fått hem det, alla 4 killarna är med på staven.... Jag är sååå nöjd och rekommenderar varmt att beställa från den här tjejen!

Today it arrived!!! or rather, yesterday... Our mail is so late in the day that when it finally arrives, we are mostly cooking dinner and therefor we forget it... Today we collected our mail and where it was!!
I won a piece of jewelry at MJ Smycken for about a week ago and now I got it, all four guys are on the rod.... I am sooo happy and highly recommend ordering from this girl!!

YES!!! Jag har tittat på stickor att sticka flätor med, länge men inte kommit mig för att köpa några - perfekt!

I have looked at cable knitting needles for a long time, but for some reason I haven't baought any - perfect!

Godis!!! *mums* och lås till att göra örhängen!!! Pyssel är kul!! :)
Candy!!! *yummie* and lock to make earrings!! Crafting is fun!!

Det är stenpärlor... jag anar lite bergskristall, sodalit, snöflingeobsidiean.. lite så där snabbt gluttat på bilden.... börjar genast fnula på vad jag ska göra av det ;)

Todays gift; gemstone beads... I see rock crystal, sodalite, and snowflake obsidian, with a fast peep on the picture... And I started right away to think about what I could do with these ;)

Hannes gudmor beställde ett par raggsockar som hon ska ge bort i julklapp.
Nu är de klara, jag fick lite problem när jag glömde byta stickor från 4 mm (som jag skulle ha på skaftet) till 5 mm på foten så det blev lite konstigt... så återigen så var det bara att repa upp och göra om igen - och rätt den här gången

Det blev garn över så nu ska det bli ett par handledsvärmare också, tänkte sticka ett par tofflor men det räcker det inte till....

Garn/Yarn: Järbo Raggi

Hannes godmother ordered a pair of woolen socks that she should give away for Christmas.
Now they're ready, I got a little problem when I forgot to change the needles from 4 mm (which I would have on the leg) to 5 mm on the foot, so it was a bit weird... so once again I just had to unravel it and do it over again - and right this time.

There was yarn left so now it will be a pair of wrist warmers too, I thought to knit a pair of slippers, but there is not enough yarn left....

Idag var det servetter i paketet, de här ska vi ha på julafton *bestämmer*

Today there was paper napkins for christmasgift, we are gonna use these on christmas eve *determined*


Idag var det en nyckelring som man kan byta foto i....måste framkalla årets syskonbild på ungarna och ha däri!!! *yey*

Today it was a keychain with a exchangeable picture in it... I have to print this years "sibling photo" of my kids...


Blir lite kort eftersom jag sitter med 10 kg sovande bebis i famnen och mjölksyran kommer krypande...

Dagens adventspresent... har nu fått hedersplats på tv:n, visst är den söööt!!!

Become a little bit short today, because I am sitting with 10 kg sleeping baby in my arms and lactic acid attacks my muscles...

Today's Christmas gift... has now been given place of honor on the TV, isn't it cute?!

I paket 1 hade vi ett par jättefina virkade sockor, de var för små för Alfred och gigantiska på Hannes, men de ska absolut sparas för nästa år sitter de som en smäck på Hannes.

In present #1 there was a pair of the cutest socks! They where to small for Alfred and to big for Hannes, but I'm gonna svae them for next year, then they will fit Hannes perfect!

Idag var det 2 paket och i det andra paketet var det massa garn! I sammanhanget är det massa garn :) Faktiskt så ska jag sticka sockar till mig i det här garnet, det har ännu inte hänt och det var jag som fick det här så det här ska gå till mig *ego*

Tack så jättemycket!!! Hemliga byteskompis :)

Today there was two presents and in the second one there was 2 (and bit more) skeins of yarn! In this context, it is a lot of yarn:) Actually, I will knit socks for me of this yarn, it has not happened yet, and it was me who got this so this should go to me *ego*
Thanks a lot, secret swapper...

Idag var det ett 3-pack hockeysnus i paketet!!! *gott*
Today there was candy...

Med 2 veckor kvar till jul kom det julpyssel!!! Det roliga är att vi satt och pratade om hjärtan som man flätar av papper senast idag... får se om jag lyckas klura ihop nåt :)

When there is only 2 weeks left until Christmas, there was som christmascraft in the gift today! One funny thing is that we talked about these christmashearts that you braid of paper... will see if I manage to do some....

Nålar... visst är det irriterande när man inte hittar dem?! Nu har jag ett bra påfyllt förråd!! :)

Needles ... is not it annoying when you do not find them! Now I have a well filled stores! :)

Dags för pyssel!!! Och kolla in de perfekta små ångloken!!! :) Den minsta lådan skall dock bli en julklapp. Virkad nåldyna på locket och massa knappnålar inuti. Tack!!!

Time for crafting! And check out those perfect little steam engines! :) The smallest box will be a Christmas present. Crochet pincushion on the lid and pulp pins inside. Thanks!

Pärlor i massor i en härlig kulör... hm... vad ska jag göra med dessa.... Halva nöjet är ju att komma på projekt!! :)
A lot of beads in a lovely color... I wonder ehat I would do with theese... Half the fun is to figure out a project...


Min äldsta son, han som fick Star Wars mössan, tyckte att den mössan kliade och använder den helst bara till och från skolan.

När jag fick hem ett garn som jag skulle göra en sjal - tror jag, så sa han att det skulle bli en skön mössa av det garnet.. jaja, det räcker nog till en sjal också...

Garnet heter Cewec Marino Soft och jag har köpt det av Stickmaskan på tradera. Här är Stickmaskans hemsida

My oldest son, he who got the Star Wars hat, felt that the hat was a bit to itchy and just uses it to/from school.
When I received a yarn that I think I might use to a shawl, he said that it would fit perfect as a hat... well, I think it is enought to a shawl aswell...

Maken ville ha ett par raggsockor, men jag hade inget bra garn hemma.... tills jag kom på att jag hade en stickad tröja av ullgarn som jag börjar slakta. Uppdrag utfört.

My Hubbie wanted a pair of woolen socks but I thought that I didn't have any suitable yarn at home. Then I realized that I have a sweater of woolen yarn that I had started to butcher. Mission complete.

Jag fick ett litet nystan över med Fame Trend när jag hade gjort svärmors sjal. Jag stickade ett par handledsvärmare i spiralresår av restgarnet och de blev ganska olika eftersom garnet är melerat, men jag tyckte de blev häftiga.
Garnet är i ull och kan upplevas lite riviga men i gengäld så är de otroligt värmande och när de väl sitter på känner man inte ulleffekten.
Säljes för 52 kr inkl porto.


I got a small skein of Fame Trend left, when I finished my mother-in-law's shawl. I knitted a pair of wrist warmers in spiral rib of the scrapyarn and they were quite different because the yarn is variegated, but I thought they were awesome.The yarn is made of wool and might feel a bit itchy but in return, they are incredibly warm and when they're on the wrist, you don't feel the "wooleffekt".
Price europe: $10 incl shipping.
Price world: $11 incl shipping.

Dagens present innehöll ett doftljus, så nu doftar det lagom härlig i vardagsrummet, Tack!
Today's gifts included a scented candle, now it smells lovely comfortable in the living room, thank you!

Idag dröjde öppnandet av paketet ganska länge, jag har varit sjuk under natten och förmiddagen och när jag kom ner och hade ätit frukost så satte jag mig och virkade och glömde helt av öppnandet...
Den här är helt perfekt! Jag älskar de här "gamla" leksakerna och den matchar vagnen perfekt! TACK!!

Today took the opening of the package quite some time, I have been sick during the night and morning, and when I came down and ate breakfast, I sat and crocheted and completely forgot the opening...
This is perfect! I love these "old" toys and match the pram perfectly! THANK YOU!

*gnaska nom-nom*
Tyvärr tog den slut för fort ;)
it disappeared quickly ;)

Gissa om jag kommer göra pepparkaksmuffins med glöggfrosting i de här ;)
Do you think I'm gonna do gingerbread cupcakes with mulled vine frosting in these? ;)

Recept på pepparkaksmuffins och glöggfrosting

Det finns en liten flicka i min bekantskap som heter Cornelia, hon föddes den 29 oktober har jag för mig, lite för tidigt då det var lite havandeskapsförgiftning eller annat lurigt på gång.

Cornelias mamma och pappa har haft "7 sorger och 8 bedrövelser" (eller vad det nu heter) för att få sina söta små barn, Cornelia har en storebror också (förutom 2 halvsyskon, en rik flicka...) och dessutom räddade de oss förra året när Tottes stövlar blev stulna och kassan tom.. vi fick ett gäng överblivna vinterkängor. Eftersom jag vet att Cornelias mamma har suktat efter en mormorsfilt så lovade jag att när det kom en bebis så lovade jag att virka en filt i de färger de valde... Nu har bebis kommit och färgerna är valda och det är mig ett sant nöje att få göra den här presenten till lilla Cornelia... There is a little girl in my acquaintance named Cornelia, she was born October 29, I think, a bit too early when there was little pre-eclampsia or other tricky things....

Cornelia's mother and father have had "seven sorrows and eight tribulations" (or whatever it's called) to get their sweet little children, Cornelia has a big brother too (except two half-siblings, a rich girl...) and they also rescued us last year when Tottes boots were stolen and the wallet was emty... we got a bunch of leftover winter boots. Because I know that Cornelia's mother has been longing for a grannyblanket I promised that when they got a baby, I promised to crochet a blanket in the colors they chose... Now the baby have arrived and the colors are selected and it gives me great pleasure to make this gift for little Cornelia...

Idag var det 2 pkt mambakolor och 2 lås till broscher och 1 halsbandslås... jag tänkte se om jag kunde få ihop en virkad brosch. Det är mycket spännande det här med adventskalender!!
Tror jag ska ta och göra nåt liknande till barnen nästa år... men om alla barnen får 24 paket var så blir det *räknar i huvudet' 96 paket totalt att slå in *pust*

Today was the 2 pt mamba-toffee and two locks to brooches and a necklace lock... I thought I'd see if I could put together a crochet brooch. It is very exciting, this thing with the advent calendar!
I think I should take and do something like that to the kids next year... but if all children get 24 packages each it will be *counts in head* '96 packages in total to make *pew*


Inte världens vackraste, och jag stickade kanterna fel till halva arbetet men sedan fick jag rätt på dem också...
Garnet är Wiva och det passade sig alldeles utmärkt till grytlapp. Den är invigd och det blir definitivt fler grytlappar av den här sorten.

Not the most beautiful, and I knitted edges wrong half the way, but then I got them right.
The yarn is Wiva and it fitted perfectlyto make pot holder. It is inaugurated and I will most definitely make more pot holders of this type.

Vi är några tjejer som har gjort ett eget hemligbyte, vi hänger ihop på Familjelivs forum där vi i princip har stickcafé hela tiden Vi tjattrar om stickning, virkning och livet i största allmänhet...
Förra året fick en av tjejerna en adventskalender i sitt hemlisbyte som arrangerades av stickaMera och vi införlivade tanken och 7 st tjejer har nu i november knåpat ihop 24 små paket av varierat innehåll, och skickat iväg till en byteskompis.. först i sista paketet avslöjar vi vem vi är, men jag tror min mottagare kommer avslöja mig rätt fort

Idag har jag då öppnat första paketet!!!! *iiihhh* och däri hittade jag ett ark med underbart söta julstickers!!

We are a few girls who have made their own secret giftswap, we are members of the Family Life community where we basically have knittingcafe all the time, we chatter about knitting, crocheting and life in general...
Last year, one of the girls receive a calendar in her secret giftswap, arranged by StickaMera and we incorporated the idea and 7 pc girls have in November, made 24 small packages of varied content, and sent off to a swapbuddy.. first in the final package we'll reveal who we are, but I think my receiver will expose me pretty quick.

Today I then opened the first package!! *Iiihhh* and inside I found a sheet of adorable christmas stickers!

© 2011 ☆ Virkaholic ☆ Suffusion theme by Sayontan Sinha. Converted by tmwwtw for LiteThemes.com.